Par franck8315
Je trouve ça très bien ! Chaque mes sa langue, slogan Anglais pour une Française toujours trouvé ça un peu ridicule comme une honte d'infériorité d'utiliser le Français surtout qu'on vent rien aux États-Unis.
Route de nuit - Les slogans publicitaires passent en VO
Déposer un commentaire
Par franck8315
Je trouve ça très bien ! Chaque mes sa langue, slogan Anglais pour une Française toujours trouvé ça un peu ridicule comme une honte d'infériorité d'utiliser le Français surtout qu'on vent rien aux États-Unis.
Par franck8315
En réponse à franck8315
Je trouve ça très bien ! Chaque mes sa langue, slogan Anglais pour une Française toujours trouvé ça un peu ridicule comme une honte d'infériorité d'utiliser le Français surtout qu'on vent rien aux États-Unis.
Chaque pays met sa langue.
Par etnater
L’article est incomplet: les pubs d'autos françaises à l'étranger, dans quelle langue ?
Par franck8315
En réponse à etnater
L’article est incomplet: les pubs d'autos françaises à l'étranger, dans quelle langue ?
En Français en tout cas j'espère.
Par knucker
L'article sur la Subaru WRX sort quand ?
Par Maître-Yoda
En réponse à etnater
L’article est incomplet: les pubs d'autos françaises à l'étranger, dans quelle langue ?
Sachant que même en France c'est en anglais...
Par Wolfhouse38
Il y avait la Renault “le car” comme nom de la R5 aux US. Pas un slogan mais c’est un peu le même principe.
Au passage, wir leben Autos signifie nous vivons la voiture (pas aimons) même s’ils jouent sur la similarité de leben et lieben.
Par matrix71
On s'est tapé wroum wroum pour Mada Canada! Alors que en France on se tapé zoom zoom
Par smartboy
A quand un " Yatamotokakapoté " chez Honda ?
Par ricolapin
Malheureusement ...
Alors qu'au Québec tout est en français et souvent plus qualitatif que dans nos contrées...
Par Thierry77144
C'est toujours rigolo et en même temps pitoyable de voir surexploités ici et là des termes du genre "teasers", "spin-off", "revival", "prime time", "battle", "gamer" et j'en passe, dans un pays dont la population est réputée à l'étranger pour ne pas comprendre ni parler l'anglais ou alors très mal, population qui en outre, s'exprime de plus en plus mal dans sa propre langue. Sans doute l'exception culturelle française...
Par Tbi1750
C’est Vorsprung durch Technik « l’avance par la technique « et pas vorsprung der teknik, ce qui voudrait dire, nonobstant la faute d’orthographe, » avance de la technique « !
Par tama abalone
Alors les pub pour voiture française avec un slogan en anglais c'est d'un ridicule. D'autant que le contenu du slogan est rarement créatif. Juste une facilité.
Par tama abalone
En réponse à Thierry77144
C'est toujours rigolo et en même temps pitoyable de voir surexploités ici et là des termes du genre "teasers", "spin-off", "revival", "prime time", "battle", "gamer" et j'en passe, dans un pays dont la population est réputée à l'étranger pour ne pas comprendre ni parler l'anglais ou alors très mal, population qui en outre, s'exprime de plus en plus mal dans sa propre langue. Sans doute l'exception culturelle française...
Hélas tout à fait vrai.
Par Gus76
En France, tout devrait être en français.
Point barre.
Pourtant, J'adore parler anglais et c'est très utile.
Soyons fiers de notre langue si belle et si riche.
SPONSORISE